Sai de você algumas respostas para algumas perguntas.
Ne želite da odgovorite na moja pitanja?
Não vai responder às minhas perguntas?
Ne smete da govorite, osim da odgovorite na direktno pitanje oficira.
Não podem falar. A não ser para responder ao oficial de avaliação.
Možda možete da odgovorite na to pitanje.
Talvez possa responder a esta pergunta.
Da li biste bili ljubazni da odgovorite na neka pitanja o potrošaèkoj kulturi?
Você faria a gentileza de reponder a umas questões sobre cultura de consumo?
Nemate ništa protiv da odgovorite na neka pitanja?
Importa-se de responder a algumas perguntas?
Molim vas da odgovorite na pitanje.
Por favor, responda a pergunta, senhora.
Trebate da odgovorite na neka pitanja u vezi sa nekom nestalom decom.
Preciso que responda umas perguntas sobre umas crianças desaparecidas.
Veoma je važno da pokušate da odgovorite na moja pitanja istinito.
É importante que diga a verdade. - Sim.
Nemojte da odgovorite na to pitanje doktore.
Não responda isso, Dr. Burkhoff. Obrigado pelo seu tempo, nós já acabamos aqui.
Možete li da odgovorite na nekoliko pitanja?
Eu gostaria de lhe fazer umas perguntas.
Cijenim što ste odvojili svoje vrijeme da odgovorite na moja pitanja, doktorice Bartowski.
Agradeço o tempo para responder minhas perguntas, Dra. Bartowski.
Bilo bi dobro da odgovorite na moja pitanja, Porucnice.
Agradeceria se só respondesse às perguntas, Tenente Coronel.
Imali vi 8 ili 18 godina, vrijeme je došlo... da odgovorite na poziv za službu.
Tendo você oito ou dezoito, a hora chegou... - de responder ao chamado.
Gospodine Bauer, nareðujem vam da odgovorite na ovaj poziv.
Sr. Bauer, estou ordenando que atenda. -Sr.
Oni su ovde da saznaju šta mu se dogodilo, i želim da odgovorite na bilo koje pitanje koje vam postave, što bolje možete.
Estão aqui para descobrir o que aconteceu com ele, e quero que todos respondam a qualquer pergunta que tenham, da melhor maneira que puderem.
Ali, vas dvoje æete morati da poðete u stanicu da odgovorite na neka pitanja, u redu?
Mas ouçam. Vocês terão que ir à delegacia e responder a algumas perguntas.
Pretpostavljajuæi da ste i mogli da odgovorite na neko pitanje kao što bi i ja, algoritmi koji se koriste kod tih sajtova su èista podvala.
Mesmo considerando que pudessem responder as perguntas como eu, os algoritmos usados em sites de namoro são pura asneira.
Gðice. Wincroft, molim da odgovorite na pitanje u vezi kvartalne zarade.
Sra. Wincroft, por favor responda a pergunta em relação aos lucros trimestrais.
Molimo vas da odgovorite na lokaciji smesta.
Por favor, desloquem-se imediatamente para o local.
G. Linkoln, izbegavali ste da odgovorite na pitanje da postoji ponuda za mir od strane konfederacije, zato što je postojala.
Desvencilhou-se do meu pedido para que negasse haver uma oferta de paz confederada, porque existe uma!
Prvo, ako bi trebalo da uradite dupli sa njom, moracete da odgovorite na.
Mas antes, se caçoar dela, terá que responder a mim.
Pa hm, možda možete da odgovorite na nekoliko pitanja za mene.
Bem, talvez você possa responder algumas perguntas para mim.
Da obavestim obezbeðenje, ili da odgovorite na samo nekoliko pitanja?
Devo alertar a segurança de sua presença ou responderia algumas perguntas?
Iz podataka je jasno vidljivo šta se dogaða s ispitanicama, ali ako želite da odgovorite na pitanje kakav je oseæaj ženski orgazam, to nije vidljivo iz podataka.
Ao olhar para os dados, tem uma imagem clara do que acontece fisicamente com o paciente. Mas se quiser responder perguntas como: "Como é um orgasmo para uma mulher?", não é fácil de ver nos números.
Ili možete da odgovorite na moja pitanja.
Ou pode responder às minhas perguntas.
Ako ne želite da odgovorite na ova pitanja, možete da ustanete i samo odšetate.
Mas, se não quiser responder, pode levantar e ir embora.
Ne morate da odgovorite na to... -"Trezor".
Você não precisa responder. É Trésor.
Želite li da odgovorite na optužnicu?
Você quer contestar alguma das acusações?
Imate pravo da æutite i da odbijete da odgovorite na pitanja sve što kažete može biti upotrebljeno protiv vas na sudu.
Você tem o direito de permanecer em silêncio e recusar responder perguntas. Tudo que disser pode ser usado contra você no tribunal.
Voleo bih da odgovorite na neka pitanja.
Eu gostaria que respondesse algumas perguntas. Eu não responderei nada.
Prvo, treba vi meni da odgovorite na pitanje.
Não. Primeiro, preciso que respondam a minha pergunta.
Nudim vam priliku da odgovorite na tu uvredu i pri tom ostvarite veliku poslovnu korist.
Eu vim oferecer uma oportunidade de responder a essa ofensa. E encontrar uma boa oportunidade comercial durante o processo.
Neæemo vas povrediti, ali moraæete da odgovorite na neka pitanja.
Não vamos machucá-lo. Mas você precisa responder algumas perguntas.
Umjesto toga, želeo bih da odgovorite na nekoliko pitanja za mene.
Gostaria que respondesse a algumas perguntas.
Ne znamo, ali, ako bi se ovo pismo dešifrovalo, možda biste mogli da odgovorite na ovo pitanje.
Não sabemos, mas talvez se você decifrasse a escritura, seria capaz de responder esta questão.
Samo snimite informacije, potom ih prizovete i pustite kada želite da odgovorite na pitanja ili identifikujete slike.
Você simplesmente grava a informação, depois a acessa e a reproduz, quando quer responder perguntas ou identificar imagens.
U SAP-u smatraju da možete da odgovorite na bilo koje pitanje za 17 minuta.
Na SAP, eles estimam que é possível responder qualquer pergunta em 17 minutos.
Jer, na kraju krajeva, sa tim pogledom, između strane 1 i 300, morate da odgovorite na pitanje o tome zašto se nešto dešava, kako se dešava, kojim redosledom se dešava.
Porque dentro daquela estrutura, entre as páginas 1 e 300, você tem que responder esta pergunta do porquê as coisas acontecem, e como, em que ordem elas acontecem. Quais são as influências?
Pa, kod eksperimenata, ono što možete da uradite je da odgovorite na jednostavno pitanje.
Com experimentos, o que podemos fazer é responder uma simples questão.
4.3524971008301s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?